Manos que Hablan Manos que Hablan Alfabetos
19/11/2017 Lengua de señas
Lengua de Señas
Diccionario
Configuraciones
T. Dactilológico
Alfabetos
Ayuda
Servicios
Noticias
Instituciones
Comunidad
Novedades
Quienes Somos
Noticias
Martes, 12 de Diciembre de 2006 - Interés General
El cine sordo muestra sus novedades en el festival de Berlín

El último   Festival de Cortometrajes "Interfilm"de Berlin incluía  10 películas representativas del trabajo de aristas sordos con protagonistas sordos, y con la lengua de signos y la cultura sorda como ejes centrales.


Dentro del programa, además, se presentó más de 4.000 cortos de 94 países diferentes. La Muestra de cine de personas sordas "Hands Up!" (Manos arriba) ya se ha presentado dos veces, una de ellas en el cine de Babylon, en Berlín.

Los organizadores del Fesitval, el cuál contó con intérpretes de Lengua de Signos y con subtítulos en las películas, resultaron sorprendidos por la cantidad de personas asistentes sordos, más de la mitad, que pudieron hablar con uno de los actores Sordos, Peter Schick.

Los 10 cortos de Personas Sordas fueron:

1. “La gota de Agua”, de Francia, es una poesía signada de 9 minutos de duración.

En él aparece una mujer joven Sorda que relata el viaje de una gota de agua desde que está en una nube, en forma de vapor, hasta que se condensa y cae sobre una ciudad. Utiliza imágenes de dibujos sencillos.

2. “Egipto”, de Austria. Dura 10 minutos, y es un documental hecho en blanco y negro en el que solo se utiliza la lengua de signos y subtítulos y sonido, pero no voces. Este film está hecho para oyentes, con la intención de que pudieran estar en la posición del Sordo. Se presenta a un niño sordo que mira la televisión, cuyas imágenes pasan por la pantalla sin sonido, de modo que el espectador se sienta como el niño se siente. También relata un viaje fantástico a Egipto.

3. “Lormen” es otro Documental de 4 minutos hecho en Alemania. La imagen está en blanco y negro. Aparece un matrimonio de sordociegos en una habitación semi-iluminada, llevando ropas oscuras. Conversan a través del Lormen, tocando la palma de la mano del interlocutor; aparecen primeros planos de las manos, de sus rostros…

4. “Def” es un corto de Ficción narrativa que dura más de 13 minutos, producido en Inglaterra. Relata la historia de un muchacho Sordo que sueña con ser rapero negro y que asiste a una competencia de raperos Sordos. Los vecinos se burlan de él. Un día el chico pone la oreja contra el capó del carro, y luego escribe en él con un dedo, el nombre del rapero que está en ese momento sonando en el radio del vehículo. Todos quedan impresionados.

5. “Double Soupir”, dura poco más de 2 minutos, producido en Francia. Es de animación y aparecen subtítulos y sonidos. Relata la historia de dos muchachas Sordas, lesbianas, que se encuentran y se enamoran a través de la danza. Modo muy poético.

6. “Crecimiento” Producido en Holanda, es otra poesía signada de 5 minutos por un poeta sordo que recita un texto. Habla de las estaciones, las plantas, cambios del entorno y el ser humano.

7. "El resto es Silencio", es un corto de ficción narrativa de 21 minutos producido en Brasil. Relata la historia de un muchacho Sordo, lector y poeta, que quiere escuchar la música y crea un curioso método. Va a la tienda de discos, selecciona un tema y se pone los audífunos, observa lo que hacen los demás clientes e imagina la música que oyen, los imita, baila y canta.

8. "Dios salve a la Reina", es un video clip musical de 4 minutos producido en Inglaterra, por la banda Sex Pistols que produjo la canción, "God save the Queen" que es una aguda crítica política. Se censura y ni sordos ni oyentes podía oír la canción.

9. "Fuego" es un corto de cerca de 6 minutos, producido en Holanda. Otra poesía signada con subtítulos y sonido. El poetisa se encuentra de pie tras un grueso cristal opaco, y recita un poema sobre el fuego y la muerte.  Además hay un juego de luces y sombras con primeros planos de las manos, de la cara, detrás y delante del cristal.

10. "Alicia y el fabricante de oídos". Producido en Alemania, este corto de ficción narrativa de casi 16 minutos se narra en Lengua de signos Alemana (DGS), con inserción de carteles en alemán. Está en blanco y negro e imita el modo de las películas mudas de principios del siglo XX. Alice, una joven Sorda, libera al mundo de un mago perverso, que oprimía a los Sordos convirtiéndolos en oyentes a través de un ingenio mecánico. El film se elaboró como una metáfora de la lucha de los Sordos alemanes por ser reconocidos como una minoría lingüística.

FUENTE: DIARIO SIGNO




Diccionario | Configuraciones | Alfabetos | Ayuda | Instituciones
Noticias | Novedades | T. Dactilológico | Quienes Somos | Contáctenos
2001 - 2017 | © Manos Que Hablan ® .:. Todos los derechos reservados




Diccionario señas